skip to main | skip to sidebar

Y la avispa.

Softly her tower crumbled in the sweet silent sun.

jueves, 28 de julio de 2011






Jim Woodring

Says Ada en 12:34  

Etiquetas: consumados, visiones

0 +:

Publicar un comentario

Entrada más reciente Entrada antigua Inicio
Suscribirse a: Enviar comentarios (Atom)

And the wasp.

The wasp was investigating her plate. Its body was throbbing. "We shall try to eat one later," she observed, "but it must be gorged to taste good. Of course, it can’t sting your tongue. No animal will touch a person’s tongue. When a lion has finished a traveler, bones and all, he always leaves the man’s tongue lying like that in the desert" (making a negligent gesture).

Archive

  • enero (2)
  • noviembre (2)
  • octubre (1)
  • septiembre (3)
  • agosto (18)
  • julio (17)
  • junio (19)
  • mayo (29)
  • abril (4)
  • marzo (18)
  • febrero (14)
  • enero (3)
  • diciembre (4)
  • noviembre (10)
  • octubre (6)
  • septiembre (8)
  • agosto (5)

Etiquetas

consumados (11) cosas que no sé (5) intentos (58) lecciones (7) para ti (2) recuerdos (24) sin música (12) tareas (85) visiones (22)

They have to

  • enfant terrible
    in the mirror
  • Cataratas de Nada
    Todavía
  • felipe ortega regalado "poesía de bolsillo"
  • by the face
  • sygila | tell me where it hurts
    Anathema
  • ilikeyou
  • En el Invierno de la Lluvia
  • El Aplastador de Hormigas
Con la tecnología de Blogger.