lunes, 28 de marzo de 2011

Conversación (casi) ficticia

-I want my heart to pump your blood... and my lungs to give you air.
-I love you.
-I love you too.

jueves, 24 de marzo de 2011



miércoles, 23 de marzo de 2011

A veces no sé,

[y es como cuando me olvido
de cuántos años tengo]

si realmente siento algo
si realmente quiero a alguien
si realmente

importa.

martes, 22 de marzo de 2011

Little elf

Te aprecio, pero tu sentido del humor es insoportable. Te oigo reírte a través de la pared, te oigo impostar tus voces ultra-histriónicas que supones hilarantes, oigo que le haces gracia a otras personas, pero yo lo único que consigo es sentir cansancio al pensar en convivir más tiempo contigo porque me obligas a forzar muchas sonrisas, y la mayor parte de las veces me resultas francamente irritante. Cuando estás seria tu conversación es condescendiente y sabelotodista y de una presunción didáctica tan ridícula que me dan ganas de sujetarte los hombros y sacudirte hasta que despiertes. Pero no lo haré, porque las buenas personas no hacen esas cosas, y yo, aunque tenga que escribir textos tan feos como este para no implosionar, soy muy buena persona.

No tengo nada contra ti. Es sólo que, bueno, me irritas.

Quizá te tenga envidia. Quién lo sabe.

lunes, 21 de marzo de 2011

Conversación ficticia

-Tell me what you see.
-What I see in you?
-...what you see.
-Well I see an enormous green field and a little girl is standing there, barefoot in the grass, picking yellow flowers with one hand while holding a little handful in the other. And then a boy is running towards her; I can see his knees are bruised, because he's wearing shorts and a little short-sleeved shirt. He walks up to her and she smiles and gives him the flowers. He takes her hand and they both start walking, and they make a promise to never look back.

domingo, 20 de marzo de 2011

Conversaciónes ficticias

-Tengo miedo.
-¿De qué?
-No sé. Tengo miedo.
-------------------
-Tengo miedo.
-¿De qué?
-De tener miedo.
-------------------
-Tengo miedo.
-¿De qué?
-De mí misma.

viernes, 18 de marzo de 2011







jueves, 17 de marzo de 2011

A posteriori

Es cierto.
Pensaba, y a veces todavía lo pienso, que yo era mejor que todos ellos, tú incluido. Aunque contigo eso sólo me pasaba a veces.
Pero era bastante más complejo que eso.

-NIVEL 1 (exterior, visible): falsa humildad. No soy mejor que vosotros. Aunque muchas veces realmente lo siento.
-NIVEL 2 (subcutáneo, visible sólo en ocasiones a través del NIVEL 1): arrogancia/desprecio. Soy muy superior a todos vosotros, pobres estúpidos.
-NIVEL 3 (interno, invisible aunque susceptible de ser intuido): autodesprecio. Soy una mierda mediocre y lamentable. Y lo sé.

Estabas despechado y hablaste con gente que no conocías sobre cómo yo siempre (no siempre era así, aunque lamento que esa fuera tu impresión final) encontraba defectos en todo como si, de hecho, yo pudiera hacerlo mejor. La vida incluida. A veces era así.

Es cierto.

Pero yo nunca te lo negué; antes bien te lo confesé en más de una ocasión para que supieras quién era yo, para no engañarte, aunque omití el hecho de que también a ti te consideraba inferior. Porque te quería más que nadie, y porque pensar aquello, de aquella manera, me hacía sentir como una miserable, y no entendía que pudiera albergar sentimientos tan mezquinos hacia alguien a quien quería tanto. Pero yo no podía controlarlo, negarlo, ni obviarlo. Yo lucho conmigo misma todos los días para no convertirme en un monstruo. Tú nunca quisiste comprender esto. O quizá no pudiste.
Tampoco es que importe mucho ya.

A veces me gustaría poder ponerle riendas a mi cerebro, porque tal vez así podría llevarlo por donde yo quisiera, y no tendría que sentirme subordinada a él y a mis pulsiones. Pero no puedo, y sigo pensando que soy muy superior a todo el mundo, aunque más hacia dentro sepa que es más bien al revés.
De vez en cuando me gusta echarme la culpa a mí misma. Siempre se me ha dado bien la autocompasión. Soy cristiana.

Te quise mucho.

Inconscientemente.

jueves, 10 de marzo de 2011

Alpha

I though maybe if I start out at the bare essentials everything will be easier and maybe I might be able to say what I'd like to say. Maybe. I'll give it a try.

Alive
Bond
Complementary
Deep
Eyes
Friend
Growth
Hand
Inside
Joke
Kiss
Love
Meaning
North
Open
Path
Quake
Rest
Smile
Truth
Understand
Virgin
Walk
Yearning
XXX
Zenith

miércoles, 9 de marzo de 2011

To do list

-bañarnos desnudos en el mar
-irnos de picnic al bosque
-vivir juntos
-escribir un libro
-comer cocinar y comer albóndigas y croquetas
-triscar en un prado
-ver el amanecer ver salir el sol
-ir al cine
-hacer deporte
-coger un catarro
-emborracharnos emborracharnos más
-componer una canción
-hacer el camino
-ir a misa
-llorar
-casarnos casarnos en el bosque, bajo la lluvia, con las ardillas como oficientes, y un jabalí, y un búho, y un topo como testigos
-dormir en el bosque (esto será la noche de bodas de lo anterior)
-salir a pasear por la ciudad de noche, cuando no hay nadie
-esperar
-ir a un concierto
-hacer una porno
-hacer un instrumento musical y tocarlo

martes, 8 de marzo de 2011







lunes, 7 de marzo de 2011

Autobiography of the eye

Invisible things, rooted in cold,
and growing toward this light
that vanishes
into each thing
it illumines. Nothing ends. The hour
returns to the beginning
of the hour in which we breathed: as if
there were nothing. As if I could see
nothing
that is not what it is.

At the limit of summer
and its warmth: blue sky, purple hill.
The distance that survives.
A house, built of air, and the flux
of the air in the air.

Like these stones
that crumble back into earth.
Like the sound of my voice
in your mouth.

Paul Auster

domingo, 6 de marzo de 2011

Conversación (casi) ficticia

-The problem is that I see things in a certain way in my mind, and then in real life they don't usually turn out the way I imagined. And it's so very frustrating...
-Things being different in one's imagination and in real life is actually called life.
-... yeah, well... then I guess I'm no good at life.

Pero no importa, lo sigo intentando.

sábado, 5 de marzo de 2011

Honesty

Lo supe desde el primer momento y cuando dijiste su nombre pensé que, para lo bueno y para lo malo, sí he heredado la intuición de mi madre.

Lo que me pasó fue que me sentí débil y tuve miedo, porque yo soy mujer, y como mujer me siento capaz de sustituir eficazmente a casi cualquier otra mujer, tanto en lo emocional como en lo sexual. Pero no a un hombre. Me pregunté por qué lo habrías hecho y por qué con él y volví a tener miedo porque él es él y yo acabo de llegar y pensé que no puedo competir con él, porque soy mujer, y no entiendo nada, y soy estúpida y egoísta. Tuve miedo de que él pudiese amenazar mi posición, es cierto. No pensé que lo que hicisteis fuera malo, lo malo fue la manera en que me hizo sentir saberlo, porque de pronto me sentí muy pequeña y muy sola, como si tuviera cuatro años y me hubiera perdido de mi madre en una calle llena de gente.

La noche de reyes, L hizo lo mismo con J. Tal vez lo que lo haga más aceptable es el hecho de que, aunque son dos amigos que no sienten nada el uno hacia la otra, son de distinto sexo. Tiene gracia; una vive para descubrir que, a pesar de todas las palmaditas autocomplacientes que se da a sí misma en la espalda por tolerante, tiene, tal vez, más prejuicios que nadie. Ahora aquello sencillamente pasó, sucedió, yo no estaba allí, todavía estaba lejos, muy lejos, a años luz, y nada importa. No importa y no tiene por qué importar nunca más. Importa que me lo hayas dicho y también importa que yo haya sabido escucharte al final.

Eres valiente. Quiero estar contigo. Muy cerca de ti. Y muy dentro, si me dejas.

viernes, 4 de marzo de 2011

Y la avispa

Children of her type contrive the purest philosophies. Ada had worked out her own little system. Hardly a week had elapsed since Van’s arrival when he was found worthy of being initiated in her web of wisdom. An individual’s life consisted of certain classified things: "real things" which were unfrequent and priceless, simply "things" which formed the routine stuff of life; and "ghost things," also called "fogs," such as fever, toothache, dreadful disappointments, and death. Three or more things occurring at the same time formed a "tower," or, if they came in immediate succession, they made a "bridge." "Real towers" and "real bridges" were the joys of life, and when the towers came in a series, one experienced supreme rapture; it almost never happened, though. In some circumstances, in a certain light, a neutral "thing" might look or even actually become "real" or else, conversely, it might coagulate into a fetid "fog". When the joy and the joyless happened to be intermixed, simultaneously or along the ramp of duration, one was confronted with "ruined towers" and "broken bridges."
The pictorial and architectural details of her metaphysics made her nights easier than Van’s, and that morning —as on most mornings— he had the sensation of returning from a much more remote and grim country than she and her sunlight had come from.
Her plump, stickily glistening lips smiled.
(When I kiss you here, he said to her years later, I always remember that blue morning on the balcony when you were eating a tartine au miel; so much better in French.)
The classical beauty of clover honey, smooth, pale, translucent, freely flowing from the spoon and soaking my love’s bread and butter in liquid brass. The crumb steeped in nectar.
"Real thing?" he asked.
"Tower," she answered.
And the wasp.
The wasp was investigating her plate. Its body was throbbing.
"We shall try to eat one later," she observed, "but it must be gorged to taste good. Of course, it can’t sting your tongue. No animal will touch a person’s tongue. When a lion has finished a traveler, bones and all, he always leaves the man’s tongue lying like that in the desert" (making a negligent gesture).
"I doubt it."
"It’s a well-known mystery."
Her hair was well brushed that day and sheened darkly in contrast with the lusterless pallor of her neck and arms. She wore the striped tee shirt which in his lone fantasies he especially liked to peel off her twisting torso. The oilcloth was divided into blue and white squares. A smear of honey stained what remained of the butter in its cool crock.
"All right. And the third Real Thing?"
She considered him. A fiery droplet in the wick of her mouth considered him. A three-colored velvet violet, of which she had done an aquarelle on the eve, considered him from its fluted crystal. She said nothing. She licked her spread fingers, still looking at him.
Van, getting no answer, left the balcony. Softly her tower crumbled in the sweet silent sun.

Vladimir Nabokov, Ada or ardor.

jueves, 3 de marzo de 2011




miércoles, 2 de marzo de 2011

P

Eres un pusilánime y un débil. De ella he heredado la esclavitud de la voluntad, pero de ti el miedo y la inercia. ¿Por qué no sabes negarte? ¿Por qué no sabes gritarme, enfadarte? ¿Por qué te escondes como un cobarde después de hacer cosas que sabes que están mal? ¿Por qué no sabes dar la cara? Por tu culpa yo tampoco sé hacer nada de eso y a veces siento que me ahogo a largo plazo, hoy no, eso seguro, pero un día siento que tendré que morirme antes que seguir aguantando esta blandura, esta maleabilidad horrible que me constituye en un ser amorfo y despreciable.

martes, 1 de marzo de 2011

Me miraste -estabas cansado- y dijiste:

-Y ahora, ¿qué hacemos?

Y yo te miré y no me moví, y me quedé callada con las manos en el regazo y la mochila entre los pies, y no te acaricié la mejilla ni te dije que te quería ni lloré ni te abracé ni te besé porque sabía que hacer algo -lo que fuera- terminaría irremediablemente en despedida.

[y tus ojos, en las despedidas...]

Porque yo sé que es posible que me muera en una de esas despedidas de una de esas miradas.